We are required by law to maintain the privacy of “protected health information.” “Protected health information” includes any identifiable information that we obtain from you or others that relates to your physical or mental health, the health care you have received, or payment for your health care.
As required by law, this notice provides you with information about your rights and our legal duties and privacy practices with respect to the privacy of protected health information. This notice also discusses the uses and disclosures we will make of your protected health information. We must comply with the provisions of this notice, although we reserve the right to change the terms of this notice from time to time and to make the revised notice effective for all protected health information we maintain. You can always request a copy of our most current privacy notice from our office.
Permitted Uses & Disclosures
We can use or disclose your protected health information for purposes of treatment, payment, and health care operations.
Treatment means the provision, coordination, or management of your health care, including consultations between health care providers regarding your care and referrals for health care from one health care provider to another. For example, a doctor treating you for a broken leg may need to know if you have diabetes, as diabetes may slow the healing process. Therefore, the doctor may review your medical records to assess whether you have potentially complicating conditions like diabetes.
Payment means activities we undertake to obtain reimbursement for the health care provided to you, including determinations of eligibility, coverage, and other utilization review activities. For example, prior to providing health care services, we may need to provide your insurance carrier (or other third-party payor) with information about your medical condition to determine whether the proposed course of treatment will be covered. When we subsequently bill the carrier or other third-party payor for the services rendered to you, we can provide the carrier or other third-party payor with information regarding your care, if necessary, to obtain payment.
The phrase “health care operations” refers to the support functions of our practice related to treatment and payment, such as quality assurance activities, case management, receiving and responding to patient complaints, physician reviews, compliance programs, audits, business planning, and development, as well as management and administrative activities. For example, we may use your medical information to evaluate the performance of our staff in caring for you. We may also combine medical information about many patients to decide what services are not needed, and whether certain new treatments are effective.
Disclosures Related to Communications with You or Your Family
We may contact you to provide appointment reminders or information about treatment alternatives or other health-related benefits and services that may be of interest to you or relate specifically to your medical care through our office. For example, we may leave appointment reminders on your answering machine or with a family member or other person who may answer the telephone at the number that you have given us in order to contact you.
We may disclose your protected health information to your family, friends, or any other individual identified by you when they are involved in your care or the payment for your care. We will only disclose the protected health information directly relevant to their involvement in your care or payment. We may also use or disclose your protected health information to notify or assist in the notification of a family member, a personal representative, or another person responsible for your care of your location, general condition, or death. If you are available, we will give you an opportunity to object to these disclosures, and we will not make these disclosures if you object. If you are not available, we will determine whether a disclosure to your family or friends is in your best interest, and we will disclose only the protected health information that is directly relevant to their involvement in your care.
We will allow your family and friends to act on your behalf to pick up prescriptions, medical supplies, X-rays, and similar forms of protected health information when we determine, in our professional judgment, that it is in your best interest to make such disclosures.
Organ & Tissue Donation
If you are an organ donor, we may release medical information to organizations that handle organ procurement or organ, eye, or tissue transplantation or to an organ donation bank, as necessary, to facilitate organ or tissue donation and transplantation.
Military & Veterans
If you are a member of the armed forces, we may release medical information about you as required by military command authorities. We may also release medical information about foreign military personnel to the appropriate foreign military authority.
Public Health Risks
We may disclose medical information about you for public health activities. These activities generally include the following:
• To prevent or control disease, injury, or disability
• To report births and deaths
• To report victim of abuse, neglect, or domestic violence
• To report reactions to medications
• To notify people of product recalls, repairs, or replacements
• To notify a person who may have been exposed to a disease or may be at risk of contracting or spreading a disease or condition
Health Oversight Activities
We may disclose medical information to federal or state agencies that oversee our activities. These activities are necessary for the government to monitor the health care system, government programs, and compliance with civil rights laws. We may disclose protected health information to persons under the Food and Drug Administration’s jurisdiction to track products or to conduct post-marketing surveillance.
Lawsuits & Disputes
If you are involved in a lawsuit or dispute, we may disclose medical information about you in response to a court or administrative order. We may also disclose medical information about you in response to a subpoena, discovery request, or other lawful processes by someone else involved in the dispute.
We may release medical information if asked to do so by a law enforcement official:
• In response to a court order, subpoena, warrant, summons, or similar process
• To identify or locate a suspect, fugitive, material witness, or missing person
• About the victim of a crime if, under certain limited circumstances, we are unable to obtain the person’s agreement
• About a death we believe may be the result of a criminal conduct
• About criminal conduct on our premises
• In emergency circumstances to report a crime; the location of the crime or victims or the identity, description, or location of the person who committed the crime
Coroners, Medical Examiners, & Funeral Directors
We may release medical information to a coroner or medical examiner. This may be necessary, for example, to identify a deceased person or determine the cause of death. We may also release medical information about patients to funeral directors as necessary to carry out their duties.
If you are an inmate of a correctional institution or under the custody of a law enforcement official, we may release medical information about you to the correctional institution or law enforcement official. This release would be necessary for the institution to provide you with health care, to protect your health and safety or the health and safety of others, or for the safety and security of the correctional institution.
As permitted by applicable law and standards of ethical conduct, we may use and disclose protected health information if we, in good faith, believe that the use of disclosure is necessary to prevent or lessen a serious and imminent threat to the health or safety of a person or the public.
When permitted by law, we may coordinate our uses and disclosures of protected health information with public or private entities authorized by law or by charter to assist in disaster relief efforts.
1. You have the right to request restrictions on our uses and disclosures of protected health information for treatment, payment, and health care operations. However, we are not required to agree to your request.
2. You have the right to reasonably request to receive communications of protected health information by alternative means or at alternative locations.
3. Subject to payment of a reasonable copying charge as provided by state law, you have the right to inspect or obtain a copy of the protected health information contained in your medical and billing records and in any other practice records used by us to make decisions about you, except for:
• Psychotherapy notes, which are notes recorded by a mental health professional documenting or analyzing the contents of conversation during a private counseling session or a group, joint, or family counseling session and that have been separated from the rest of your medical record
• Information compiled in a reasonable anticipation of, or for use in, a civil, criminal, or administrative action or proceeding
• Protected health information involving laboratory tests when your access is required by law
• If you are a prison inmate and obtaining such information would jeopardize your health, safety, security, custody, or rehabilitation or that of other inmates, or the safety of any officer, employee, or other person at the correctional institution or person responsible for transporting you
• If we obtained or created protected health information as part of a research study for as long as the research is in progress, provided that you agreed to the temporary denial of access when consenting to participate in the research
• Your protected health information is contained in records kept by a federal agency or contractor when your access is required by law
• If the protected health information was obtained from someone other than us under a promise of confidentiality and the access requested would be reasonably likely to reveal the source of the information
We may also deny a request for access to protected health information if:
• A licensed health care professional has determined, in the exercise of professional judgment, that the access requested is reasonably likely to endanger your life or physical safety or that of another person
• The protected health information makes reference to another person (unless such other person is a health care provider) and a licensed health care professional has determined, in the exercise of professional judgment, that the access requested is reasonably likely to cause substantial harm to such other person
• The request for access is made by the individual’s personal representative and a licensed health care professional has determined, in the exercise of professional judgment, that the provision of access to such personal representative is reasonably likely to cause substantial harm to you or another person
• If we deny a request for access for any of the three reasons described above, you have the right to have our denial reviewed in accordance with the requirements of applicable law.
4. You have the right to request a correction to your protected health information, but we may deny your request for correction if we determine that the protected health information or record that is the subject of the request:
• Was not created by us, unless you provide a reasonable basis to believe that the originator of protected health information is no longer available to act on the requested amendment
• Is not part of your medical or billing records
• Is not available for inspection as set forth above
• Is not accurate and complete
In any event, any agreed-upon correction will be included as an addition to, and not a replacement of, already existing records.
5. You have the right to receive an accounting of disclosures of protected health information made by us to individuals or entities other than to you for the period provided by law, except for disclosures:
• To carry out treatment, payment, and health care operations as provided above
• To persons involved in your care or for other notification purposes as provided by law
• For national security or intelligence purposes as provided by law
• To correctional institutions or law enforcement officials as provided by law
• That occurred prior to April 14, 2003
• That are otherwise not required by law to be included in the accounting
6. You have the right to request and receive a paper copy of this notice from us.
7. The above rights may be exercised only by written communication with us. Any revocation or other modification of consent must be in writing and delivered to us.
If you believe that your privacy rights have been violated, you should immediately contact our Practice or our Privacy Officer. All complaints must be submitted in writing. We will not take action against you for filing a complaint. You also may file a complaint with the Secretary of Health and Human Services.
Notice of Non-Discrimination
DFC complies with applicable federal civil rights laws and does not discriminate on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex. DFC does not exclude people or treat them differently because of race, color, national origin, age, disability, or sex. DFC:
• Provides qualified sign language interpreters to people with disabilities to communicate effectively with us.
• Provides free interpreter services to people whose primary language is not English.
If you need these services, please contact Robert White, Office Administrator.
If you believe that DFC has failed to provide these services or discriminated in another way on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex, you can file a grievance with:
Robert White, Office Administrator
851 Main Street, Suite #3
South Weymouth, MA 02190
Phone: (781) 331-0140
Fax: (781) 337-4700
You can file a grievance in person or by mail, fax, or email. If you need help filing a grievance, Robert White is available to assist you.
You can also file a civil rights complaint with the US Department of Health and Human Services, Office for Civil Rights, electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal, or by mail or phone at:
US Department of Health and Human Services
200 Independence Avenue SW
Room 509F, HHH Building
Washington, DC 20201
1 (800) 368-1019, (800) 537-7697 (TDD)
Language Assistance Services
We will take reasonable steps to provide free-of-charge language assistance services to people who speak languages we are likely to hear in our practice and who don’t speak English well enough to talk to us about the dental care we are providing.
Tomaremos acciones razonables para proporcionar servicios de asistencia lingüística gratuitos a aquellas personas cuyo lenguaje escuchemos frecuentemente en nuestro consultorio y que no hablen un inglés lo suficientemente bueno como para hablar con nosotros sobre el servicio odontológico que suministramos.
Tomaremos medidas razoáveis para prestar serviços de assistência de linguagem livres de encargos para as pessoas que falam línguas que poderemos ouvir na nossa prática e que não falam Inglês bem o suficiente para nos falarem sobre os cuidados odontológicos que estamos a fornecer.
French Creole (Haitian Creole):
Nou pral pran mezi rezonab pou bay sèvis asistans lang gratis pou moun ki pale lang nou pagen ide deyo ak ki pa pale angle byen ase pou pale ak nou sou swen dantè nou ap bay.
Chúng tôi sẽ thực hiện các bước cần thiết để cung cấp dịch vụ hỗ trợ ngôn ngữ miễn phí cho những người giao tiếp bằng những ngôn ngữ mà chúng tôi có thể nghe thấy tại phòng khám của mình và cho những người không có đủ trình độ tiếng Anh để thảo luận về dịch vụ chăm sóc nha khoa mà chúng tôi đang cung cấp.
Мы принимаем необходимые меры, чтобы предоставить бесплатные услуги переводчика для общения на языках, с которыми мы сталкиваемся в нашей практике с клиентами, которые не владеют английским языком достаточно, чтобы обсудить с нами стоматологическое обслуживание, которое мы предоставляем.
سوف نقوم باتخاذ خطوات معقولة من أجل توفیر خدمات المساعدة اللغویة بدون تكلفة للأشخاص الذین یتحدثون لغات أخرى من المرجح أن نستمع إلیھا خلال ممارستنا والذین لا یتقنون تحدث الإنجلیزیة بشكل جید یمكنھم من التحدث إلینا فیما یتعلق برعایة الأسنان التي نقدمھا.
េយើងខ ំនឹង ត់ វ ន រសមេហតុផលេដើម្បីផ ល់ជូននូ វេស ជំនួយ េ យឥតគិតៃថ ដល់អ កនិ យ ែដលេយើង ខ ំចង់ ប់េ ក ង រអនុវត របស់េយើងខ ំ និងអ កែដលនិ យ អង់េគ សមិនសូ វ នល ក ង រនិ យមក ន់េយើងខ ំអំពី រែថ ំ ត់េធ ញែដលេយើងខ ំកំពុ ងផ ល់ឲ្យ។
Nous prendrons les mesures raisonnables pour fournir des services d’assistance linguistique gratuits pour les individus qui parlent des langues que nous sommes susceptibles d’entendre durant nos séances et qui ne parlent pas suffisamment bien l’anglais pour discuter avec nous concernant les soins dentaires que nous fournissons.
Adotteremo le misure ragionevoli per fornire servizi di assistenza linguistica gratuiti a coloro che parlano lingue che sentiamo spesso sul posto di lavoro e che non parlano inglese abbastanza bene da poter discutere della cura dentale che stiamo fornendo.
저희는 적절한 조치를 통하여 언어 지원 서비스를 무료로 제공할 것입니다. 다만, 실제로 저희에게 관심이 있는 언어를 쓰지만 저희 치아 관리 서비스에 대해 의견을 줄 수 있을 만큼 영어로 의사소통이 원활하지 않는 경우로 한정합니다
Θα λάβουμε όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε να παρέχουμε υπηρεσίες γλωσσικής βοήθειας δωρεάν-χωρίς-χρέωση στους ανθρώπους εκείνους που είναι πιθανόν ότι θα μιλούν στη μητρική τους γλώσσα κατά τη διάρκεια της εξέτασης και οι οποίοι δεν θα μιλούν τα αγγλικά αρκετά καλά ώστε να συνεννοηθούν με εμάς για την οδοντιατρική φροντίδα που παρέχουμε.
Będziemy podejmować stosowne kroki, by zapewnić bezpłatne usługi wsparcia językowego dla ludzi, którzy rozmawiają językami, które my chcielibyśmy słyszeć w naszym gabinecie i dla tych, którzy nie mówią po angielsku na tyle dobrze, aby rozmawiać z nami o opiece stomatologicznej, którą zapewniamy.
हम उन व्यिक्तय को, जो \ क ऐसी भाषाएंबोलतेह जो हम अपनेअभ्यास म संभा वत रूप म सनना ु चाहतेह और जो हमारेद्वारा प्रदान क जानेवाल ड टल देखभाल के बारेम हमारेसाथ उ चत ढंग सेअंग्रेज़ी नह ं बोलते, मु फ़्त सेवाएं प्रदान करनेके लयेउ चत कदम उठाय गे।
અમેએવા લોકોનેિવના ૂલ્યેભાષા સહાય સેવા ૂર પાડવા ઉ ચત પગલાંલઇ ું ઓ એ ભાષાઓ બોલેછે અમને(તબીબી ) પ્રેકટ સમાંસાંભળવા મળ શક અને ઓ અમે દંત રક્ષા ુ પ્રદાન કર એ છ એ તેના િવષેવાત કરવા ૂર ું યોગ્ય ગ્લીશ બોલી શકતા નથી
We are committed to continuously improving access to our services for individuals with disabilities. If you are unable to use any aspect of this website because of a disability, please call (781) 331-0140, and we will provide you with prompt, personalized assistance.
We proudly serve families in Weymouth, MA, as well as those throughout the South Shore.